Font Size: a A A

In The Development Of The Bilingual Semantic Representation Of Characteristics Between China And Russia

Posted on:2016-02-06Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:H D LiFull Text:PDF
GTID:2285330461454620Subject:Development and educational psychology
Abstract/Summary:
Social life is becoming more and more complex and the population flow is frequent, bilingual or even multilingual people increased rapidly, bilingual phenomenon and multilingual phenomenon is growing, the domestic scholar’s attention, related studies have advanced, but overall, bilingual phenomenon of research in China is relatively backward, method is not perfect, the research angle of view also is relatively single.This study in bilingual semantic representation theory, combing the domestic and foreign relevant experimental paradigm and its influence factors, on the basis of combining the reality of Russian education, high frequency words as experimental materials, the E-prime software design cross-language start experimental paradigm, tied for the semantic representation of bilinguals characteristics between China and Russia, and further analyzes its representation along with the development of the grade will produce what kind of change, to try to find out the related factors that affect bilingual, and education teaching advice is given.Research is divided into five parts:The first chapter, the domestic and foreign research status quo of bilingual semantic representation to arrange, as the basis of this study, including: definition of language and its composition, the study of bilingual and bilingual semantic representation and its research paradigm; The theory of bilingual semantic representation model; And through the domestic and foreign research status quo of bilingual semantic representation, analysis summarized the study of bilingual semantic representation method, find out the factors influencing its semantic representation.The second chapter, based on the analysis on the drawback of the past research, put forward its own research framework and design of experiment;The development and the basic situation of the bilingual research between China and Russia, for college students of Russian vocabulary test subjective familiarity, for college students to actual situation of the vocabulary used in the experiment material master; The "modern Chinese frequency dictionary", language dictionary tools such as selection of vocabulary material specification experiment.The third chapter, to the high frequency words as the research subject, for the characterization of polysemy in bilingual way between China and Russia, influence factors, the development status, grade data statistical analysis; The data analysis results compared with previous research conclusion, on the basis of the joint between China and Russia the semantic representation of bilinguals, influence factor, discusses the development status and grade do to summary.The fourth chapter, and further for the Sino-Russian bilingual representation mode in specific abstractness, influence factors, the development status, grade data statistical analysis; The data statistics on the basis of comparing with the existing research, for the bilingual semantic representation mode between China and Russia, discusses the development status and influencing factors, grade do to summary.The fifth chapter, through analyzing research results, the following main conclusions:1.The average reaction time of semantically related group has nothing to do with accuracy was significantly better than that of semantic groups, support the China-Russia bilingual semantic representation is a common storage theory hypothesis.2. In Russia- in the direction of reaction time and accuracy was significantly better than-Russia’s direction, there is a semantic priming asymmetry phenomenon, further demonstrates the applicability of modified hierarchical model.3.Bilingual semantic representation characteristic grade differences, three is the key to the vocabulary separation identification age stage.4.High frequency word polysemy- Chan Yi reaction time and accuracy had no significant difference, there is no high frequency words recognition advantage effect.5.High frequency abstract word reaction significantly faster than high frequency specific word, there is high frequency abstract word recognition effect.
Keywords/Search Tags:Tied for bilingual between China and Russia, The semantic representation way, Ambiguity, Specific abstractness
Related items