Font Size: a A A

Creating Chinese-English Comparable Corpora

Posted on:2014-02-03Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:S S WangFull Text:PDF
GTID:2248330398450260Subject:Computer application technology
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
Comparable Corpora are valuable resources for many NLP applications, and extensive research has been done on information mining based on comparable corpora in recent years. While there are not enough large-scale available public comparable corpora at present, this paper presents a bi-directional CLIR-based method for creating comparable corpora from two independent news collections in different languages. The original Chinese document collections and English documents collections are crawled from XinHuaNet respectively and formatted in a consistent manner. For each document from the two collections, the best query key-words are extracted to represent the essential content of the document, and then the keywords are translated into the language of the other collection. The translated queries are run against the collection in the same language to pick up the candidate documents in the other language and candidates are aligned based on their publication dates and the similarity scores. Results show that our approach significantly outperforms previous approaches to the construction of Chinese-English comparable corpora. Our contributions are as follows:(1) For getting the high quality topic words of the Chinese documents, we propose a method base on TFIDF which combines word and phrases. In the processing stage, the segmentation results are modified aiming at improving the segmentation results. We combine the habits of the Chinese document expression on the word extraction and combine the characteristics of news papers on the phrases extraction. Finally, the results of the two stages are combined after removing the repeated strings effectively.(2) In the stage of document alignment, considering the number of target documents correspond to one source document is uncertain, this paper selects the top N target documents as the candidate set, and sets the similarity threshold to filter the candidate documents for improving the performance of the system.(3) This paper presents a bi-directional CLIR-based method for creating comparable corpora from two independent news collections in different languages. In other words, the two kinds of language will be the source language and another be the target respectively. The Experimental results show that this method with is better than that with only one direction.(4) We design the experiments evaluating the performance of our system.
Keywords/Search Tags:Comparable Corpora, Cross Language Information Retrieval, KeywordExtraction, Document Alignment
PDF Full Text Request
Related items