Whether in China or Uzbekistan,there has been no Chinese-Uzbek pedagogical dictionary.The few Chinese-Uzbek dictionaries available are not easy to use.Their main problems are:1)it is not deliminated what linguistic unit should be treated as entry heads;2)all entry heads are arranged in the alphabetical order of the Chinese pinyin system,which makes it difficult for those who do not know the pronunciation of a Chinese sinograph to look it up in the dictionary;3)little information is provided about sinograph formation;4)the kind of information about the grammatical labeling provided is neither sufficient nor very accurate.In this dissertation,which has adopted the basic concepts and approach in Chen et al.(2020),pedagogical dictionary is defined as a reference book with features designed to facilitate language teaching,and ci(辞)’morpho-lexeme’ as the smallest meaningful Chinese unit.The author of the dissertation studies how to write a new type of ChineseUzbek pedagogical dictionary.The dictionary’s macrostructure includes:1)entry heads consisting of the most frequently used Chinese morpho-lexemes(including a total of 1233 sinogrpahs);2)head sinographs arranged in accordance with graph formation and the sequence and number of strokes of each sinograph.Its microstructure includes:1)head sinograph(in both its simplified and full forms)and its pronunciation;2)information about its formation:3)information about its grammatical labeling;4)definition;5)collocation information and example sentences.This dissertation gives a detailed account of the design features(include macrostructure and microstructure)of this new dictionary,which is illustrated in a sample of 41 entries headed by sinographs made up of radicals signifying clothing,food,shelter and transport.The main contributions of this study to bilingual lexicography are:1)establishing the general structure of the first Chinese-Uzbek pedagogical dictionary;2)adopting the ci as entry head and distinguishing between single-and multigraph ci;3)distinguishing between free and bound graphemes and providing information about formation of the 41 sinographs in the dictionary sample;4)distinguishing between free and bound ci,and providing information about the grammatical labeling of the 29 ci in the sample based on a system of 11 word classes;5)providing information about the collocation of the 29 ci based on the distinction among modification,predication and coordination. |