Font Size: a A A

A Comparative Study Of Korean And Mongolian Based On Mongeoryuhae

Posted on:2022-09-14Degree:DoctorType:Dissertation
Country:ChinaCandidate:H N CuiFull Text:PDF
GTID:1485306335495014Subject:Asian and African Language and Literature
Abstract/Summary:
In terms of the characteristics of language,no matter what kind of natural language is,it is an ideological tool for people to express and communicate.It is a symbol system combining sound and meaning.Therefore,it is no doubt that different languages can be compared.Language is a complex symbol system.It is generally believed that it is impractical to compare a certain language with another language as a whole,so it is always necessary to choose a certain part of the two language systems for comparison.MONGEORYUHAE is a glossary published by Korean Translation Institute in the 18 th century.Its main purpose is to learn Mongolian.The vocabulary set consists of the first volume,the second volume and the supplementary volume.There are three languages used in the literature:Chinese,Korean and Mongolian.All of them are recorded in Chinese characters.In addition to some words recorded in Chinese characters,most Korean words are recorded in Korean characters.Mongolian all borrowed Korean characters and a variety of special symbols to record the actual pronunciation of Mongolian.As an important material for the study of Korean and Mongolian in the 18 th century,MONGEORYUHAE is characterized in that its content is a vocabulary set,not a dialogue set like other Mongolian documents.Therefore,as long as we master the phonetic,grammatical and lexical features of Korean in the 18 th century,we can accurately restore and investigate the phonetic,grammatical and lexical features of Mongolian recorded in Korean in the same period.This paper mainly uses two kinds of research methods to make a comprehensive investigation of Korean and Mongolian in MONGEO RYUHAE.The first is the method of literature review.In order to fa cilitate reading and statistics,the author first transcribes the IPA Int ernational Phonetic Alphabet of 5449 words in the literature.Then,we use the transcribed data to analyze and investigate the Markedn ess and phonetic features of Korean and Mongolian.The second is t he method of language comparison.From the perspective of linguisti c morphology and syntax,this paper makes a comprehensive investi gation and comparative study on the grammatical morphology and sy ntactic structure of Korean and Mongolian.This paper consists of the seven parts.The first chapter is the introduction.The introduction part mainly elaborates the purpose and significance of this research.Firstly,it carefully collates and reviews the related research results of the scholars’ predecessors.The second chapter is a brief introduction of MONGEORYUHAE.This paper mainly expounds the historical background and publishing purpose of MONGEORYUHAE.This paper introduces the composition and writing methods of the contents of the literature.The third chapter is the study of marker features and phonetic changes.Firstly,this paper makes a detailed analysis and Research on the Markedness of Korean and Mongolian.With the method of statistics and analysis,from the perspective of the trisection of "Chusheng","Zhongsheng" and "Zhongsheng",this paper makes a detailed analysis of the letters in Korean and Mongolian.In the aspect of phonetic changes,this paper first makes a comparative analysis of the Chinese characters in Korean and Mongolian,and also makes a comparative analysis of the vowel harmony,vowel mixing and other phonetic phenomena.The fourth chapter is the study of grammatical morphology.First of all,this paper makes a comparative study of the case form,plural form,terminal form and other grammatical forms in Korean and Mongolian,and makes a detailed comparative analysis of the similarities and differences between the two languages.The five Chapter is the syntactic study.First of all,this paper makes a comparative study of the syntactic structures in Korean and Mongolian.Although it is a vocabulary set,syntactic structures can be seen in the combination of very few words.It can be divided into subject predicate structure,verb complement structure,adverbial middle structure and definite middle structure.Secondly,this paper makes a comparative study of the expression techniques in the two languages,which are divided into interrogative sentences,negative sentences,causative sentences and passive sentences.The six Chapter is the study of lexical features.Firstly,it makes a comparative study on the characteristics and methods of Korean and Mongolian in borrowing Chinese characters.Secondly,it makes a comparative study of word formation methods.There are compound word formation and derivative word formation in both languages.Finally,the paper systematically classifies the words in the literature from the semantic point of view,including synonymy,polysemy,antonymy and class.The seventh chapter is the conclusion.This paper will summarize and sort out the results of comparative studies on phonetics,grammar and vocabulary from chapter three to chapter six.
Keywords/Search Tags:Korean, Mongolian, Phonetics, Grammar, Vocabulary
Related items