Font Size: a A A
Keyword [translation of popular science texts]
Result: 21 - 40 | Page: 2 of 3
21. English-Chinese Translation Of Popular Science Texts Under The Guidance Of Register Theory
22. A Report On E-c Translation Of Popular Science Texts
23. On English-Chinese Translation Of Popular Science Texts
24. The Translation Of Popular Science Texts From The Perspective Of Chesterman’s Translation Norm Theory
25. A Report On The Translation Of Popular Science Texts Under The Guidance Of Functional Equivalence Theory
26. The Representation Of Coherence Of Target Language In E-C Translation Of Popular Science Texts
27. A Report On The Translation Of Popular Science Texts In Medicine Under The Guidance Of Semantic And Communication Translation Theories
28. A Report On The Translation Of Popular Science Texts
29. Reproduction Of The Vocative Function In The Translation Of Popular Science Texts
30. On The Translation Of Popular Science Texts From The Perspective Of Text Typology
31. On The Translation Of Popular Science Texts From The Perspective Of Communicative Translation Theory
32. A Translation Report On Can Fixing Dinner Fix The Planet?(Excerpts)
33. Coherence In The Translation Of Popular Science Texts
34. The Translation Processing Of Acceptability In The Translation Of Popular Science Texts Guided By Defleur’s Communication Model
35. The Reproduction Of Indirect Denotation In The C-E Translation Of Popular Science Texts
36. A Practice Report On The Translation Of Popular Science Texts Under The Guidance Of Communicative Translation Theory
37. A Report On The E-C Translation Of Plagues,Pandemics And Viruses:from The Plague Of Athens To Covid-19(Excerpts)
38. A Report On E-C Translation Of Popular Science Texts In Artificial Intelligence
39. A Report On The E-C Translation Of Hacking Planet Earth:How Geoengineering Can Help Us Reimagine The Future (Excerpts)
40. A Report On The E-C Translation Of A Short History Of Film(Excerpt)
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to