Font Size: a A A
Keyword [translation faithfulness]
Result: 1 - 20 | Page: 1 of 2
1. Initial Discussion On The Translation Of Economy And Trade English Text And Its Principle
2. A Tentative Study On Faithfulness Criterion Of Translation
3. On The Faithfulness Of The Translation Of English And Chinese Idioms And Inspiration To Teaching
4. Faithfulness And Creative Treason In Literary Translation Through Comparison Of Three Translated Versions Of The Picture Of Dorian Gray
5. Faithfulness In Cross-cultural Translation In Light Of Skopos Theory
6. A Study On C-E Translation Of Classical Chinese Ci-Poetry
7. On Faithfulness And Treason Of Literary Translation
8. A Comparative Study Of The Three Chinese Versions Of Emma From The Perspective Of "Faithfulness,Expressiveness And Closeness"
9. Through Benjamin's "task Of The Translator" Proposed Translation Faithful To The Principle
10. A Post Colonialism Approach To Intentional Mistranslation
11. Conceptual Blending Theory And Sonnet Translation
12. A Report On The Translation Of The Orphan, The Father, Mademoiselle Pearl
13. A Report On The Translation Of Two Physical Culture Papers
14. "Faithfulness First" And "Resemblance In Form And Spirit"
15. Style Transference—A Comparative Study Of Two Chinese Versions Of Sense And Sensibility
16. A Study On The Translation Of The Wedding From The Perspectives Of Faithfulness, Expressiveness And Elegance
17. On Reproducing Rhetorical Devices In The Chinese Translation Of Ethical Wisdom
18. A Study Of Duilian Translation From The Perspective Of Faithfulness
19. A Comparative Study On Manipulation School’s And Traditional Views On "Faithfulness"
20. A Study Of C-E Essay Translation By Zhang Peiji
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to