Font Size:
a
A
A
Keyword [sci-tech texts]
Result: 21 - 40 | Page: 2 of 3
21.
A Report On The Translation Of Smart Assisted Living (Excerpts)
22.
A Practice Report On Trados-Based C-E Translation Of Sci-Tech Texts
23.
A Practice Report On C-E Translation Of Sci-Tech Texts Under The Guidance Of Translation Shifts Theory
24.
A Report On E-C Translation Of A Systems Approach To Lithium-ion Battery Management(Excerpts) Under The Adaptation Theory
25.
A Report On C-E Translation Of Sci-tech Texts From The Perspective Of Thematic Progression
26.
A Report On The Translation Of Sci-Tech Texts From The Perspective Of Eco-Translatology
27.
A Report On E-C Translation Of Sci-tech Texts From The Perspective Of Relevance Translation Theory
28.
A Practice Report On E-C Translation Of CODING FOR BEGINNERS: PYTHON (Excerpts)
29.
A Report On Translation Of Sci-Tech Texts From The Perspective Of Functional Equivalence Theory
30.
A Report On E-C Translation Of The Future Of Electricity Retailing And How We Get There(Excerpts)
31.
A Report On The E-C Translation Of Blackett Review On Wide-area Biological Detection
32.
Translation Strategies For Inanimate Subjects In Sci-Tech Texts From The Perspective Of English-Chinese Contrastive Study
33.
A Report On The E-C Translation Of Energy Transitions And The Future Of Gas In The EU:Subsidise Or Decarbonise(Excerpts)
34.
A Report On The E-C Translation Of The Great Ice Age:Climate Change And Life (Chapter Two)
35.
A Report On The E-C Translation Of The Invisible Universe(Chapter Nine)
36.
Information Reorganization In English-chinese Translation Of Agricultural Sci-tech Texts
37.
The Cohesion And Shift Of Dashes In The Translation Of Sci-tech Texts
38.
A Report On The English-Chinese Translation Of United Nations World Water Development Report 2022 (Excerpts)
39.
A Report On E-C Translation Of Sci-Tech Texts From The Perspective Of The Translation Shift Theory
40.
A Report On The E-C Translation Of Sci-Tech Texts From The Perspective Of Relevance Theory
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to