Font Size: a A A
Keyword [sci-tech texts]
Result: 21 - 40 | Page: 2 of 3
21. A Report On The Translation Of Smart Assisted Living (Excerpts)
22. A Practice Report On Trados-Based C-E Translation Of Sci-Tech Texts
23. A Practice Report On C-E Translation Of Sci-Tech Texts Under The Guidance Of Translation Shifts Theory
24. A Report On E-C Translation Of A Systems Approach To Lithium-ion Battery Management(Excerpts) Under The Adaptation Theory
25. A Report On C-E Translation Of Sci-tech Texts From The Perspective Of Thematic Progression
26. A Report On The Translation Of Sci-Tech Texts From The Perspective Of Eco-Translatology
27. A Report On E-C Translation Of Sci-tech Texts From The Perspective Of Relevance Translation Theory
28. A Practice Report On E-C Translation Of CODING FOR BEGINNERS: PYTHON (Excerpts)
29. A Report On Translation Of Sci-Tech Texts From The Perspective Of Functional Equivalence Theory
30. A Report On E-C Translation Of The Future Of Electricity Retailing And How We Get There(Excerpts)
31. A Report On The E-C Translation Of Blackett Review On Wide-area Biological Detection
32. Translation Strategies For Inanimate Subjects In Sci-Tech Texts From The Perspective Of English-Chinese Contrastive Study
33. A Report On The E-C Translation Of Energy Transitions And The Future Of Gas In The EU:Subsidise Or Decarbonise(Excerpts)
34. A Report On The E-C Translation Of The Great Ice Age:Climate Change And Life (Chapter Two)
35. A Report On The E-C Translation Of The Invisible Universe(Chapter Nine)
36. Information Reorganization In English-chinese Translation Of Agricultural Sci-tech Texts
37. The Cohesion And Shift Of Dashes In The Translation Of Sci-tech Texts
38. A Report On The English-Chinese Translation Of United Nations World Water Development Report 2022 (Excerpts)
39. A Report On E-C Translation Of Sci-Tech Texts From The Perspective Of The Translation Shift Theory
40. A Report On The E-C Translation Of Sci-Tech Texts From The Perspective Of Relevance Theory
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to