Font Size:
a
A
A
Keyword [pride]
Result: 121 - 140 | Page: 7 of 10
121.
On The Visualizing Of Pride And Prejudice
122.
A Comparison Of Views On Marriage In Chinese And Western Cultural Backgrounds
123.
Fuzziness In Pride And Prejudice——a Study From Pragmatic Perspective
124.
The Analysis On Sun Zhili’s Translation Strategies And Motivations
125.
A Study Of Pragmatic Mechanisms And Literary Effects In The Conversations Of Pride And Prejudice
126.
A Contrastive Study On "Uncooperative Dialogues" In The Two Chinese Versions Of Pride And Prejudice
127.
The Application Of Free Translation In Translating Novels
128.
Analysis Of Characters In Pride And Prejudice From The Perspective Of Fuzzy Language
129.
A Speech Act Perspective On Irony In Pride And Prejudice
130.
A Study Of The Translator’s Subjectivity From The Perspective Of Translation Ethics
131.
Study On Irony Within The Framework Of Speech Act Theory In Pride And Prejudice
132.
A Study Of The Pride, Characterstrengths And The Relationship Among Pride, Chara-cter Strengths And Life Satisfaction For Middle School Students
133.
Pragmastyplisrtidices Analysis Of Filmic Text Of Pride And Prdjudice
134.
A Comparative Study Of The Chinese Versions Of Pride And Prejudice From The Perspective Of Toury’s Translation Norm Theory
135.
A Cognitive Pragmatic Study Of Parenthetical Discourse Markers-Pride And Prejudice As An Example
136.
A Prototypical Study Of Passives And The Translation In Pride And Prejudice
137.
A Study On Translation Strategies In Chinese Versions Of Pride And Prejudice
138.
A Force Schematic Analysis Of Request Speech Acts In Pride And Prejudice
139.
The Interpersonal Meaning Of Pride And Prejudice From A Perspective Of Appraisal Theory
140.
A Study Of English And Chinese Versions Of Pride And Prejudice From The Perspective Of Metaphor Of Modality
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to