Font Size: a A A
Keyword [performability]
Result: 61 - 80 | Page: 4 of 5
61. A Report On The Translation Of Love-lies-bleeding
62. An Exploration Of "Performability" In Drama Translation
63. A Study On E-C Musical Translation From The Perspective Of Performability
64. Re-presenting Harold Pinter:A Case Study Of Betrayal And Its Chinese Translations
65. A Study On English Translation Of North Zhuang Opera From The Perspective Of Performability
66. A Study On Peking Opera Translation From The Perspective Of Three-dimensional Transformation In Eco-translatology
67. On The Consciousness Of Performability In Documentary Films
68. A Study On Yu Guangzhong’s Drama Translation
69. Strategies For Script Translation From The Perspective Of Performability
70. Performability In Drama Translation
71. A Report On Drama E-C Translation Under The Principle Of Performability
72. A Report On The E-C Translation Of Heartless:A Play
73. A Report On The Translation Of Metamorphoses——A Play Written By Mary Zimmerman
74. A Report On Libretto Translation Of The History Of Chinese Opera(Chapter 8)
75. The Representation Of Performability In The Translation Of The Drama Text
76. A Report On The Chinese-English Translation Of Rhinoceros In Love(Excerpt)
77. An Analysis Of Performability In Drama Translation From The Perspective Of Relevance Theory
78. Relevance-Theoretic Approach To Drama Translation
79. The English Translation Of Chinese Classical Operas From The Perspective Of Performability
80. Image-G Actualization In Drama Translation
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to