Font Size:
a
A
A
Keyword [performability]
Result: 61 - 80 | Page: 4 of 5
61.
A Report On The Translation Of Love-lies-bleeding
62.
An Exploration Of "Performability" In Drama Translation
63.
A Study On E-C Musical Translation From The Perspective Of Performability
64.
Re-presenting Harold Pinter:A Case Study Of Betrayal And Its Chinese Translations
65.
A Study On English Translation Of North Zhuang Opera From The Perspective Of Performability
66.
A Study On Peking Opera Translation From The Perspective Of Three-dimensional Transformation In Eco-translatology
67.
On The Consciousness Of Performability In Documentary Films
68.
A Study On Yu Guangzhong’s Drama Translation
69.
Strategies For Script Translation From The Perspective Of Performability
70.
Performability In Drama Translation
71.
A Report On Drama E-C Translation Under The Principle Of Performability
72.
A Report On The E-C Translation Of Heartless:A Play
73.
A Report On The Translation Of Metamorphoses——A Play Written By Mary Zimmerman
74.
A Report On Libretto Translation Of The History Of Chinese Opera(Chapter 8)
75.
The Representation Of Performability In The Translation Of The Drama Text
76.
A Report On The Chinese-English Translation Of Rhinoceros In Love(Excerpt)
77.
An Analysis Of Performability In Drama Translation From The Perspective Of Relevance Theory
78.
Relevance-Theoretic Approach To Drama Translation
79.
The English Translation Of Chinese Classical Operas From The Perspective Of Performability
80.
Image-G Actualization In Drama Translation
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to