Font Size:
a
A
A
Keyword [midnight]
Result: 81 - 98 | Page: 5 of 5
81.
A Study On The Use Of Modern Chinese Topics And Their Uyghur Equivalents ——A Case Study Of The Chinese-uyghur Version Of Midnight
82.
A Translation Study Of Cultural Default In Midnight From The Perspective Of Relevance Theory
83.
A Practice Report On E-C Translation Of The Midnight Library(Excerpt)from The Perspective Of Three-dimensional Transformation Under The Guidance Of Eco-translatology
84.
Analysis Of The Style Characteristics And Singing Skills Of The Art Song "Midnight Song"
85.
Analysis Of Sound Simulation Techniques Of Pipa Music Midnight Wu Ge
86.
A Postcolonial Study Of Cultural Identity In Salman Rushdie’s Midnight’s Children
87.
The Performance Techniques Of "Sound Waves From Midnight"
88.
Cultural Dilemmas And Multicultural Construction In Midnight’s Children
89.
A Study On Midnight’s Children From The Perspective Of The Unnatural Narratology
90.
The Post-Colonial Memory Writing And Community Reconstruction In Midnight’s Children
91.
Study Of Children’s Fantasy Narrative In Maurice Sendak’s Picture Book Trilogy
92.
Translation Of Acupuncture And Moxibustion Classic From The Perspective Of Conceptual Metaphor Theory
93.
Illness Writing In Salman Rushdie’s Midnight’s Children
94.
An Intertextual Study Of The Thirdspace In Midnight’s Children: A Passage To India As The Intertext
95.
From Physiological Viewing To Technological Viewing
96.
A Translation Project Report Of The Midnight Library(Excerpts)
97.
A Practice Report On The Translation Of Midnight At The Blackbird Cafe(Excerpts)
98.
Research On The Evolution Of Stage Performance Of "Lin Chong's Night Escape
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to