Font Size: a A A
Keyword [laughter]
Result: 21 - 40 | Page: 2 of 6
21. The Laughter In "can" On Situational Quality And Comic Quality Of Chinese Situation Comedy
22. The Conversation Analysis Of Laughter In Two Chinese TV Talk Shows
23. On Self-translation From The Perspective Of Intertextuality
24. A Study Of Lin Yutang’s Self-translation Of Between Tears And Laughter—a Comparative Study Between Li Yutang’s Version And Song Biyun’s Version
25. Behaviors Of Lin Yutang And Xu Chengbin As Translators Seen From The Chinese Version Of Between Tears And Laughter
26. Opera Jiang Jie "passage" Wuzhou People's Laughter, Singing
27. Lin Yutang’s Self-Translation Of Between Tears And Laughter
28. Operetta "Die Fledermaus" In Aria The<Laughter Of The Songs>of Singing Analysis And Research
29. Pragmatic Functions Of Laughter In Chinese Interaction:a Conversation Analytic Perspective
30. Thickness Tears Of Laughter Between
31. Growth In Laughter
32. Racial And Gender Identity In Not Without Laughter In Terms Of Space Theory
33. An Analysis Of Aesthetic Reproduction In The Translation Of Kunqu From The Perspective Of Translation Aesthetics
34. On Self-translation
35. A Contrastive Study On Two Chinese Versions Of Between Tears And Laughter In Light Of Hermeneutics
36. A Study Of Lin Yutang’S Self-translation Of Between Tears And Laushter From The Perspective Of Dialogism
37. The Relationship Between Parent-Child Attachment And Parenting Style:the Moderate Role Of Early Child Temperament
38. The Development Of Mark Twain's Humor From Frontier Humor To Black Humor In Four Of His Short Stories
39. A Comparative Study Between Self-translation And Conventional Translation Of Between Tears And Laughter From Gender Translation Theory Perspective
40. The Story Behind Laughter. Introduction To The Deduction Of Comic Opera Characters
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to