Font Size: a A A
Keyword [fidelity]
Result: 41 - 60 | Page: 3 of 10
41. Recasting Fidelity In Postcolonial Context
42. On The Translation Of Humor In Fortress Besieged From A Functionalist Perspective
43. The Translator's Creativity In Literary Translation
44. On The Translation Of Legal Texts In Light Of Skopostheorie
45. The Principle Of Fidelity In Translation Of The Chinese Legislative Language
46. On The Translation Of Thundertorm From The Perspective Of Spopostheorie
47. On The English Translation Of Shujian Enchou Lu From The Perspective Of Skopos Theory
48. Research On Digital High-fidelity Reproduction Method Of Chinese Painting And Calligraphy
49. Flexibility In Interpretation
50. A Study On Fidelity Of Feminist Translation
51. A Comparative Study Of The Two Chinese Versions Of Moment In Peking From The Perspective Of German Functionalism
52. Fidelity Or Treason: Exercise Of The Translator's Subjectivity In The English Version Of Wolf Totem
53. A Study Of Two Chinese Versions Of The Sea Wolf From The Perspective Of Skopos Theory
54. A Study On Jiang Feng As A Translator
55. Research On The Characteristics Of "Lo - Fi Animation"
56. From The Point Of View Of Professional Translators In English Translation "faithful"
57. Eco-environment-based Study Of Fidelity In Creative Treason
58. On C-E Translation In Tourism Texts: A Perspective Of Vermeer's Skopos Theory
59. A Study On Ba Jin's Kuai Le Wang Zi From The Perspective Of Skopostheorie
60. Skopostheorie-Guided Approach To The Translation Of English Contract
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to