Font Size: a A A
Keyword [column]
Result: 181 - 200 | Page: 10 of 10
181. One Study Of Discriminaton Column Of The Commercical Press Learner’s Dictionary Of Contemporary Chinese And Kodansha Chinese-Japanese Dictionary
182. Research On The TV Column Of "Informal Class" From The Perspective Of Teaching Chinese Culture To Foreigners
183. A Report On The E-C Translation Of Ten Articles In "China Column" Of The Economist In 2020
184. A Report On E-C Translation Of Science And Technology Column From The Economist
185. A Report On The Translation Of Popular Science Articles From The Environmental Column Of TIME
186. A Report On The Translation Of American Vogue’s Food And Health Column
187. A Project Report On New Media News Transediting-in The Column "Overseas Perspectives" Of The We Chat Official Account "Media Opinions"
188. A Report On The E-C Translation Of The Economist’s Chaguan Column From The Perspective Of Manipulation Theory
189. A Research On Translation Strategies Of Britannica Website Biography Column Based On “function Plus Loyalty” Principle
190. A Conflict Talk Study Of The People’s Livelihood Mediation Column
191. The Study Of The Column Of Guangming Daily(1953-1966)
192. The Research On The Symbols Of Published Yuelu Academy Qin Bamboo Slips
193. A Study On Editing Features And Features Of Articles In Sports Literature And History (1983-2001)
194. A Report On Trans-Editing Global Times’ China-related News In Air & Space Column
195. Discussion On The Creation Of Micro Column "City Memory"
196. Growing Between "Literary System" And "Literary Value"
197. Innovation In The Narrative Technique And Narrative Mode Of Cultural Television Programs
198. A Report On English-Chinese Translation In China Column Of The Economist From The Perspective Of Eco-Translatology
199. A Practice Report On C-E Translation Of “Handan Profile” Column Of Handan Municipal Government Website
200. An E-C Translation Practice Report On Wildlife Column Of Yellowstone National Park Website
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to