Font Size: a A A
Keyword [Verbal Humor]
Result: 81 - 100 | Page: 5 of 10
81. A Relevance-theoretic Account Of The Translation Of Verbal Humor
82. An Exploration Into Verbal Humor Translation
83. The Study On Deviation Of Verbal Humor In Zhao Benshan's Comic Sketches
84. On The Interpretive Power Of Language Meme To Chinese And English Verbal Humor
85. Strategies Of Verbal Humor Translation From English To Chinese-A Study Based On The GTVH And Relevance Theory
86. Analysis Of Verbal Humor With Relevance-Blending Model
87. A Study On The Explanatory Power Of Conceptual Blending Theory On Verbal Humor
88. A Study Of Verbal Humor From The Perspective Of Relevance Theory
89. Interpretation Of Verbal Humor In Chinese Cross Talk With Cognitive Linguistics
90. Pressuppostions In Verbal Humor-A Pragmatic Approach To Chinese Short Commedies
91. Discourse Analysis Of Verbal Humor In Comedic Skits
92. A Research On Translation Strategies Of Verbal Humor From The Perspective Of Relevance Theory
93. An Interpretation Of Verbal Humor In Chinese Crosstalk From The Perspective Of Conceptual Blending Theory
94. Verbal Humor And Conversational Implicature-A Case Study Of HongLouMeng And Its Two English Versions
95. A Case Study Of Humor Translation-from The Perspectives Of The Verbal Humor And The Gestalt Theories
96. Verbal Humor As A Way Of Institutional Identity Construction
97. An Adaptation-Relevance Analysis On Verbal Humor In Zhao Benshan's Comic Sketch
98. A Study On Verbal Humor In Zhao Benshan's Sketches From The Perspective Of Relevance Theory
99. Verbal Humor Translation Study From The Perspective Of Relevance Theory
100. An Analysis On Vagueness Of Humor In Friends
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to