Font Size:
a
A
A
Keyword [Translation of educational text]
Result: 1 - 20 | Page: 1 of 2
1.
Handbook Of Foreign Language Communication And Learning (Chapter 6) English-Chinese Translation Practice Report
2.
A Report On E-C Translation Of Educational Text Under The Guidance Of Linguistic Adaptation Theory
3.
A Report On The E-C Translation Of Creative Teaching:English In The Early Years And Primary Classroom(Excerpts)
4.
A Report On The Translation Of Teacher Learning And Leadership (Excerpt)
5.
The Psychology Of Effective Studying: How To Succeed In Your Degree (Chapter 2) English-Chinese Translation Practice Report
6.
A Report On Translation Of Educational Text From The Perspective Of Shift Theory
7.
Retreat Or Resolution? Tackling The Crisis Of Mass Higher Education (Chapter 7) English-Chinese Translation Practice Repor
8.
Research On Qatar's Education Internationalization Strategy Under The Background Of National Transformatio
9.
An Empirical Study On Dialect Translation Based On Functional Equivalence Theor
10.
Report On The Practice Of Chinese-Japanese Simultaneous Interpretation In The Beijing Foreign Studies University And Aichi University Integrated Learning Projec
11.
An Empirical Study On Explicitation Strategies In Japanese-Chinese Consecutive Interpretatio
12.
A Study On The Translation Strategies Of Extralinguistic Cultural Signifiers (ECR) In Japanese Subtitle
13.
Report On The Practice Of Simultaneous Interpretation In The Sino-Japanese University Students' Integrated Learning Projec
14.
Japanese-Chinese Simulated Simultaneous Interpretation Practice Report - Analysis Of The Impact Of Slides On Simultaneous Interpretation Qualit
15.
An Investigation On Itagaki Taisuke's Civil Rights Though
16.
A Study On The Translation Strategies Of Culturally Loaded Words In Political Texts From The Perspective Of Eco-translatolog
17.
Russian Cultural Patronage In The Second Half Of The 19th Century And The Beginning Of The 20th Centur
18.
A Comparative Study Of Culturally Loaded Words In The French And English Versions Of Border Tow
19.
A Study On Video Game Translation Based On Text Type Theor
20.
Research On Japanese Translation Strategies Of Foreign Propaganda Based On Purpose Theor
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to