Font Size:
a
A
A
Keyword [Translation Universals]
Result: 1 - 20 | Page: 1 of 3
1.
A Corpus-based Study Of Explicitation And Simplification In English Translations Of Tao Te Ching
2.
An Investigation Of Explicitation In English Translations Of Hong Lou Meng
3.
A Corpus-based Study Of English Versions Of Chu Ci
4.
A Corpus-based Study Of Explicitation In The Chinese-English Translation Of The National Defense White Papers Of China
5.
A Corpus-based Study Of Explicitation In The Chinese-english Translation Of The National Defense White Papers Of China
6.
Corpus-based Translation Studies Of Chinese-english Translation Universals
7.
A Corpus-based Study Of The Translator’s Style In Three English Versions Of Bian Cheng
8.
A Self-built-corpora Based Study Of Translation Universals In The English Translation Of The Report On The Work Of The Government
9.
A Corpus-based Study Of Explicitation Of Logic In Chinese-English Interpreting
10.
The Toury’s Norm Perspective Of Normalization
11.
On Translationese In English-Chinese Translation:a Corpus Based Study From The Perspective Of Translation Universals
12.
A Principle For Reproducing Passive Meanings From English To Chinese:a Perspective Of Discourse Topic
13.
A Corpus-based Study Of Explicitation In English Versions Of Nahan
14.
A Corpus-Based Study Of Translation Universals In Two English Versions Of Hong Lou Meng
15.
Lexical Features In Howard Goldblatt’s Translations
16.
A Corpus-based Study Of Translation Universals In Translated English From Chinese Literary Works
17.
A Corpus-based Study On Implicitation Of Logical Relations In Three Chinese Translations Of Shakespeare’s Plays
18.
A Corpus-based Contrastive Study Of The Features Of Translational Chinese And Translational English News
19.
A Corpus-based Contrastive Study Of The Features Of Translational English And Translational Chinese General Prose
20.
A Corpus-Based Contrastive Study Of Translational Chinese And Translational English Academic Prose
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to