Font Size: a A A
Keyword [Translation Universals]
Result: 1 - 20 | Page: 1 of 3
1. A Corpus-based Study Of Explicitation And Simplification In English Translations Of Tao Te Ching
2. An Investigation Of Explicitation In English Translations Of Hong Lou Meng
3. A Corpus-based Study Of English Versions Of Chu Ci
4. A Corpus-based Study Of Explicitation In The Chinese-English Translation Of The National Defense White Papers Of China
5. A Corpus-based Study Of Explicitation In The Chinese-english Translation Of The National Defense White Papers Of China
6. Corpus-based Translation Studies Of Chinese-english Translation Universals
7. A Corpus-based Study Of The Translator’s Style In Three English Versions Of Bian Cheng
8. A Self-built-corpora Based Study Of Translation Universals In The English Translation Of The Report On The Work Of The Government
9. A Corpus-based Study Of Explicitation Of Logic In Chinese-English Interpreting
10. The Toury’s Norm Perspective Of Normalization
11. On Translationese In English-Chinese Translation:a Corpus Based Study From The Perspective Of Translation Universals
12. A Principle For Reproducing Passive Meanings From English To Chinese:a Perspective Of Discourse Topic
13. A Corpus-based Study Of Explicitation In English Versions Of Nahan
14. A Corpus-Based Study Of Translation Universals In Two English Versions Of Hong Lou Meng
15. Lexical Features In Howard Goldblatt’s Translations
16. A Corpus-based Study Of Translation Universals In Translated English From Chinese Literary Works
17. A Corpus-based Study On Implicitation Of Logical Relations In Three Chinese Translations Of Shakespeare’s Plays
18. A Corpus-based Contrastive Study Of The Features Of Translational Chinese And Translational English News
19. A Corpus-based Contrastive Study Of The Features Of Translational English And Translational Chinese General Prose
20. A Corpus-Based Contrastive Study Of Translational Chinese And Translational English Academic Prose
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to