Font Size: a A A
Keyword [Translation Analysis]
Result: 41 - 60 | Page: 3 of 6
41. A Report On The Translation Of Translation, History And Culture—A Sourcebook(Excerpts)
42. Translation Report On Medical Texts(Excerpt Of Say Goodbye To Illness)
43. A Study On The Deviated Translations In The Three English Versions Of The Analects
44. A Cognitive Stylistic Approach To Literary Translation -Analysis With Case Studies
45. Uyghur Medicine Name Translation Analysis
46. A Report On The Translation Of Abstract Of The Investment Incentive Policies By Guangxi Government
47. Translation Analysis Of Plant And Animal Terms In The English Versions Of Shi Ji And Han Shu
48. Translation Analysis Of Clothing And Accessory Terms In The English Versions Of Shi Ji And Han Shu
49. Translation Analysis Of Calendric And Geographical Terms In The English Versions Of Shi Ji By Burton Watson And By William H. Nienhauser, Jr.
50. An Analysis On The Chinese Translation Of The History Of The Medieval World (Excerpts) From The Perspective Of Stylistic Features
51. The Study About Television Playlines Mather’s Love Of Chinese To Uyghur
52. An Analysis Of Students’ Translation Of American Political Decay Or Renewal?(Excerpts)
53. The Uyghur Translation Analysis Of Diet Vocabulary In "Qin Opera"
54. Technical Communication And Translation—Analysis On The Usage Of Technical Writing Features In E-C Practical Translation
55. A Report On The Translation Of Political News Of Huanqiu.com
56. Etymological Tracking And Translation Analysis Of Military Terms In Shi Ji And Han Shu Within The Framework Of Knowledge Transfer
57. Translation Analysis Of Kinship Terms In Han Shu From The Perspective Of Sociosemiotic Approach To Translation
58. A Report On Translation Of Dying To Live How Our Bodies Fight Disease (An Excerpt)
59. Translation Practice Report On Management System From The Perspective Of Nord’s Text Analysis Model
60. Research On The Chinese Translation Of Russian Idioms
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to