Font Size: a A A
Keyword [Transformations]
Result: 41 - 60 | Page: 3 of 10
41. On Transformations Of English Idioms And Their Motivations
42. A Study On Translation Strategies Of Big Breast And Wide Hips From Eco-translatological Perspective
43. A Multi-dimensional Study On English Translations Of Tao Te Ching-from The Perspective Of Eco-translatology
44. A Study Of The Transformations In John Winthrop’s Puritan Thought (1630-1649)
45. Documentary Subtitle Translation From The Perspective Of Eco-translatology
46. A Study On Julia Lovell’s Translation Of Se, Jie From The Perspective Of An Approach To Translation As Adaptation And Selection
47. On Transformations And Forms Of Wang Yangming’s Noumenon-Endeavor System In The Horizon Of The School Of Ready-made Innate Knowledge
48. On The Adoption And Original Transformations In Mo Yan’s Novel Writing
49. On Chinese-english Interpreting Of Diplomatic Euphemism From The Perspective Of ECO-translatology
50. A Study On Four Chinese Versions Of Jennie Gerhardt From The Perspective Of Adaptation And Selection Approach
51. On The Agricultural Economy Translation Report From The Perspective Of ECO-Translatology
52. A Report On The Translation Of Public Signs In Western Xia Cultural Park Under The Guidance Of Eco-translatology
53. Transformations And Genesises Of Tsao Yu’s Dramas In Contemporary
54. Adaptation And Selection:a Study Of Song Lyrics English Translation Of Xu Yuanzhong From The Perspective Of Eco-Translatology
55. A Report On The Interpretation For The News Reports Of 45th FIG Artistic Gymnastics World Championships
56. Transformations In C-E News Transediting: A Relevance Theory Perspective
57. Construction-based Approach To Para-attribute Pattern "NP1 De NP2 V De R"
58. Documentary Subtitle Translation From The Perspective Of Eco-translatology
59. A Report On The Translation Of Chapter 6 To Chapter 12 Of Volume Two Of Muhammad And His Successors
60. A Report On The Interpretation Practice Of Financial Speeches By Stanley Fischer, Vice-chairman Of The US Federal Reserve
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to