Font Size:
a
A
A
Keyword [Transferring]
Result: 41 - 60 | Page: 3 of 4
41.
A Cognitive Perspective On The Synaesthetic Metaphors
42.
Cultural Mediating Strategies In Transferring Taoism In Shi Ji Into English
43.
On C-E Poetic Image Translation From The Perspective Of Cognitive Category Transfer
44.
A Research On Selection Constraints Of The Chinese Dative Construction On Verbs
45.
Research On Turn-control Strategies Of Entertainment Talk Show <Day Day Up>(《天天å‘上》)
46.
A Study On The Local Chief Executive Of Poyang From Qin Han To Song
47.
On Transferring Chinese Cultural Elements In The Gay Genius:The Life And Times Of Su Tungpo:Memetics Perspective
48.
Transferring Characters In DECODED To The English World:An Imagological Perspective
49.
Signage Design Research Of Transferring Space Of City Public Transportation Based On Visual Personalisation
50.
A Study Of Poems Recording The Trip From Khanbaliq To Annan In Yuan Dynasty
51.
A Study Of English-Chinese Translation Strategies Of Negative Sentences In Est
52.
A Study On Semantic Change And Synaesthetic Metaphor Of Chinese Temperature-sense Adjective "Leng"
53.
The Gender Of The Interactive Partner Influenced Males’ Transferring But Not Females’
54.
Syntactic transferring (Spanish text)
55.
A Study Of English Reading Activities In Senior High School Based On The Concept Of English Learning Activity
56.
Practice Report On E-C Translation Of Scientific Paper Under The Guidance Of Schema Theory
57.
Collecting,Transferring And Reading:Literature And Culture Research On The Studies Of Shiji During Ming And Qing Dynasty
58.
A Study On The Explicitation Of Personal Pronouns Based On Premier Li Keqiang’s Press Conferences From 2014 To 2022
59.
A Report On The English-Chinese Translation Of Metaphors In The Leadership Strategy And Tactics:Field Manual
60.
Cultural Image In Eugene Onegin And Its Chinese Translation
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to