Font Size: a A A
Keyword [Transferring]
Result: 41 - 60 | Page: 3 of 4
41. A Cognitive Perspective On The Synaesthetic Metaphors
42. Cultural Mediating Strategies In Transferring Taoism In Shi Ji Into English
43. On C-E Poetic Image Translation From The Perspective Of Cognitive Category Transfer
44. A Research On Selection Constraints Of The Chinese Dative Construction On Verbs
45. Research On Turn-control Strategies Of Entertainment Talk Show <Day Day Up>(《天天向上》)
46. A Study On The Local Chief Executive Of Poyang From Qin Han To Song
47. On Transferring Chinese Cultural Elements In The Gay Genius:The Life And Times Of Su Tungpo:Memetics Perspective
48. Transferring Characters In DECODED To The English World:An Imagological Perspective
49. Signage Design Research Of Transferring Space Of City Public Transportation Based On Visual Personalisation
50. A Study Of Poems Recording The Trip From Khanbaliq To Annan In Yuan Dynasty
51. A Study Of English-Chinese Translation Strategies Of Negative Sentences In Est
52. A Study On Semantic Change And Synaesthetic Metaphor Of Chinese Temperature-sense Adjective "Leng"
53. The Gender Of The Interactive Partner Influenced Males’ Transferring But Not Females’
54. Syntactic transferring (Spanish text)
55. A Study Of English Reading Activities In Senior High School Based On The Concept Of English Learning Activity
56. Practice Report On E-C Translation Of Scientific Paper Under The Guidance Of Schema Theory
57. Collecting,Transferring And Reading:Literature And Culture Research On The Studies Of Shiji During Ming And Qing Dynasty
58. A Study On The Explicitation Of Personal Pronouns Based On Premier Li Keqiang’s Press Conferences From 2014 To 2022
59. A Report On The English-Chinese Translation Of Metaphors In The Leadership Strategy And Tactics:Field Manual
60. Cultural Image In Eugene Onegin And Its Chinese Translation
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to