Font Size: a A A
Keyword [The work]
Result: 101 - 120 | Page: 6 of 10
101. A Corpus-based Study Of Some Linguistic Features In The English Translation Of Reports On The Work Of The Government
102. Do The Work Of Art Sing The Sound Of Nature
103. On English Translation Of Report On The Work Of The Government In2010
104. A Research On The C-E Translation Of Culture-loaded Words In Report On The Work Of The Goverment From The Perspective Of Adaptation Theory
105. Problem Analysis And Countermeasures Against Problems In C-E Translated2012Report On The Work Of The Government (RWG)
106. Report On Simulated Chinese-English Simultaneous Interpretation Of Report On The Work Of The Government (2013)
107. A Study Of The Chinese-english Translation Of Report On The Work Of The Government2013in Light Of Functionalist Skopos Theory Of Translation
108. A Study Of Translating "Shi" Sentence Into English As Exemplified By The2013Report On The Work Of The Government
109. Analysis Xiang Gong Tang Zi In Late Qing Synasty From The Work Shun Tian Shi Bao
110. On Heidegger’s "the Origin Of The Work Of Art"
111. Informational Support And Cognitive Appraisal Of The Work-Family Interface
112. Impact Study Of Self Control Requirements In The Work Lead To Emotional Exhaustion And Withdrawal Behavior
113. A Corpus-based Comparative Study Of Grammatical Cohesion Between State Of The Union Address And Report On The Work Of The Government
114. A Comparative Study Of The Grammatical Cohesion In Translated Reports On The Work Of The Government And The State Of Union Addresses
115. Research On The Poetry Of Xiaoqiong,zheng
116. Han Yu’s Epitaph Study
117. Xuezhao Literary Creation In Yan'an Period
118. Yang Glory For The Work Of The "boring" Topic And "boring" Image Of The Study
119. From The Work "if Ye Creek West Sha Stone" Of Huang Landscape Ink Language Balance
120. Bayan Playing Grasp The Integrity Of The Work Culture
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to