Font Size:
a
A
A
Keyword [The economist]
Result: 161 - 178 | Page: 9 of 9
161.
A Report On Translation Of Financial And Economic News In The Economist
162.
A Report On E-C Translation Of The Book-Promotion Text
163.
Translation Report Of Financial Text In The Economist From The Perspective Of Functional Equivalence Theory
164.
A Report On The Translation Of Financial News Selected From The Economist Under The Guidance Of Newmark’s Communicative Translation Theory
165.
Report On The Translation Of The Sci-Tech Articles Selected From The Economist Based On Functional Equivalence Theory
166.
A Study Of E-C Translation Of Green Economic News From The Perspective Of Eco-Translatology
167.
A Report On English-Chinese Translation In China Column Of The Economist From The Perspective Of Eco-Translatology
168.
Financial Translation From The Perspective Of Translation Shifts Theory
169.
Behind The Hedges:A Longitudinal Approach To Hedging In The Economist’s News Reports On China(1997-2022)
170.
A Report On E-C Translation Of The Medical Sci-Tech News In 2022 From The Economist
171.
An E-C Translation Report Of The Economist Coverage Of COVID-19 Based On Catford’s Translation Shifts Theory
172.
An E-C Translation Report Of The Economist Financial Column News Based On Skopos Theory
173.
E-C Translation Report On The Economist (Excerpts) From The Perspective Of Translation Strategy Memes
174.
A Report On English-Chinese Translation Practice Of The Financial News From The Economist
175.
A Report On The Translation Of Financial Articles From The Economist Based On Eco-translatology
176.
Report On The Translation Of The Selected Financial News From The Economist
177.
A Report On E-C Translation Of Financial News Commentaries In 2022 From The Economist
178.
A Report On The E-C Translation Of Bartleby Column In The Economist Under The Guidance Of Translation Variation Theory
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to