Font Size:
a
A
A
Keyword [Proper noun]
Result: 41 - 58 | Page: 3 of 3
41.
A Practice Study Report On E-C Translation Of From Vagabond To Journalist:Edgar Snow In Asia 1928-1941(Excerpts)
42.
Research On The Proper Noun Of Er Ya·shi Niao
43.
A Report On The Translation Of Ivan The Terrible(Excerpts)
44.
A Report On The E-C Translation Of Website Under The Guidance Of Skopos Theory
45.
A Translation Report Of Mudanjiang’s History(Bohai State Culture)
46.
A Report On The E-C Translation Of Pakistan:A Hard Country(Chapter4)
47.
A Translation Report On Uffizi And Pitti-The Painting,The Artists,The School Of Painting(Excerpt) Under The Guidance Of Functional Equivalence Theory
48.
A Report On The Translation Of Pirates Of Empire:Colonisation And Maritime Violence In Southeast Asia(Chapter 2)
49.
Knowledge Map Construction And Value Analysis Of The Proper Name Of "The Classic Of Mountains"
50.
Linguistic Analysis Of The Names Of Residential Areas In Guangzhou
51.
Pandemics And Polarization: Implications Of Partisan Budgeting For Responding To Public Health Emergencies (Chapter 2) English-Chinese Translation Practice Report
52.
Lateralization Patterns And Holistic Processing Of Chinese Proper Noun
53.
Study On Proper Noun Translation In Historical Work—Translation Report Of 1937-1947: La Guerre-monde
54.
A Report On The Translation Of We Are The Weather: Saving The Planet Begins At Breakfast(Chapter 1)
55.
A Report On The Translation Of Culture And Customs Of Ukraine(Excerpts)
56.
The Study On The Allusions In Jian’an Qizi’s Works
57.
A Report On E-C Translation Of News Translators: Latino Immigrant Youth,Social Media And Citizenship Training
58.
A Report On Chinese Translation Of Historical Materials On Relations Between China And South East Asia
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to