Font Size:
a
A
A
Keyword [Ode to the West Wind]
Result: 1 - 12 | Page: 1 of 1
1.
Relevance Theory And Poetry Translation--A Comparative Study Of The Chinese Versions Of Ode To The West Wind
2.
Translator Autonomy In Systems
3.
On The Subjectivity Of Translator From The Perspective Of Deconstructive Paradigm
4.
On Poetry Translation From The Perspective Of Relevance Theory: A Case Study Of Four Chinese Versions Of Shelley's Ode To The West Wind
5.
A Comparative Study Of Three Chinese Versions Of Shelley's Ode To The West Wind In Light Of Rewriting Theory
6.
A Cohesive Study Of Percy Bysshe Shelly's Ode To The West Wind
7.
A Systemic Functional Study Of Ode To The West Wind And Its Chinese Translations
8.
A Study Of Shelley’s Ode To The West Wind From The Theory Of Cognitive Poetics
9.
Cognitive Aesthetic Study On The Texture Of Shelley’s Ode To The West Wind And Its Four Chinese Versions
10.
A Study On Canonization And Recanonization Of Ode To The West Wind In China
11.
A Comparative Study Of The Way Of Emotional Expression In Chinese And English Romantic Poetry
12.
A Contrastive Study Of Ideology And Poetics In The Translations Of Ode To The West Wind By Guo Moruo And Zha Liangzheng
<<First
<Prev Next>
Last>>
Jump to