Font Size: a A A
Keyword [Noun phrases]
Result: 41 - 60 | Page: 3 of 5
41. The Relation Between Word Order And Definiteness Of Chinese Noun Phrases (NPs) In Chinese-English Translation
42. Error Analysis Of Chinese Noun Phrases Usage By Primary Stage Thai Students
43. The Syntax Of Adjectives In Noun Phrases In The Framework Of Phase Theory
44. Study Of Topics And Topicalized Structure In Mandarin From The Perspective Of Lexical-functional Grammar
45. A Project Report On The Translation Of Making Waves:Politics,Propaganda,and The Emergence Of The Imperial Japanese Navy,1868-1922 (Chapter 8)
46. Study On The Distribution And Statistical Of The Structure Tibetan Noun Phrases
47. A Report On English-Chinese Translation Of The Complex Noun Phrases In UNITED STATES-CHILE FREE TRADE AGREEMENT From The Perspective Of Communicative Translation
48. The Translation Of Noun Phrases In English For Science And Technology
49. A Report On The Translation Of Limping On Water(Chapters Two To Eight)
50. The Translation Of Noun Phrases,Prepositional Phrases And Compound Sentences In Architectural English
51. A Study Of Nouns And Noun Phrases In The Dialect Of Bailang Town,Hubei Province
52. Study On Translation Methods Of Noun Phrases In English Technical Text
53. A Comparative Study On The Use Of Academic Noun Phrases In Graduation Theses For English Major Undergraduates And Postgraduates
54. A Cognitive Study On The Order Of Premodifiers In English Noun Phrases
55. Syntax And Semantics Of Chinese Numerically Quantified Noun Phrases
56. A Report On The English-chinese Translation Of Developing School Readiness: Creating Lifelong Learners
57. A Project Report On The C-E Translation Of Regulations Of Jiangsu Province On Sunan National Independent Innovation Demonstration Area
58. A Study On The Internal Structure Of Noun Phrases For Chinese Teaching
59. How Retelling Parallel Texts Can Help Students Cope With Difficulties In Chinese-English Simultaneous Interpreting
60. Uyghur-Turkish Noun Phrases Machine Translation Key Technologies Research
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to