Font Size:
a
A
A
Keyword [Functional Approach]
Result: 41 - 60 | Page: 3 of 10
41.
A Systemic-Functional Approach To The Translation Of Interpersonal Meanings
42.
A Functional Approach To The Semantic Structure Of Evaluative Adjectives In The Clause
43.
Subjectivity In English News Discourse: A Functional Approach
44.
On Fu Donghua's Translation Of Gone With The Wind From The Functional Perspective
45.
A Functional Approach To Drama Translation
46.
Chinese-English Translation Of Public Signs In Scenic Spots
47.
A Functional Approach To The C-E Translation Of Tourism Texts
48.
A Comparative Study Of Abstracts Of English And Chinese Science And Technology Research Papers-A Functional Approach
49.
On Linguistic Features Of Humor In The Modern American Sitcom Friends From Hallidayan System-functional Approach
50.
A Systemic-Functional Approach To English Newspaper Sports News
51.
The Discourse Functions Of It-Cleft Sentence In English
52.
A Tentative Functional Approach To Interpersonal Meanings In ECST Discourse
53.
On C-E News Translating For Global Communication: A Functional Approach Applied
54.
On Redundancy In Translations Of Governmental Publicities Targeted At Overseas Readers: A Functional Approach
55.
Systemic Functional Approach And Cognitive Approach To Discourse Analysis: A Comparative Study
56.
A Functional Approach To Generic Structure And Modality In English Business Complaint Letters
57.
A Contrastive Study Of Interpersonal Meaning In Chinese And English Company Profiles-Systemic Functional Approach
58.
On C-E News Translation: From The Perspective Of Rhetoric
59.
A Functional Approach To Interpersonal Meaning In Wuthering Heights
60.
A Systemic-Functional Approach To The Genre Of Weblog
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to