Font Size: a A A
Keyword [Functional Approach]
Result: 41 - 60 | Page: 3 of 10
41. A Systemic-Functional Approach To The Translation Of Interpersonal Meanings
42. A Functional Approach To The Semantic Structure Of Evaluative Adjectives In The Clause
43. Subjectivity In English News Discourse: A Functional Approach
44. On Fu Donghua's Translation Of Gone With The Wind From The Functional Perspective
45. A Functional Approach To Drama Translation
46. Chinese-English Translation Of Public Signs In Scenic Spots
47. A Functional Approach To The C-E Translation Of Tourism Texts
48. A Comparative Study Of Abstracts Of English And Chinese Science And Technology Research Papers-A Functional Approach
49. On Linguistic Features Of Humor In The Modern American Sitcom Friends From Hallidayan System-functional Approach
50. A Systemic-Functional Approach To English Newspaper Sports News
51. The Discourse Functions Of It-Cleft Sentence In English
52. A Tentative Functional Approach To Interpersonal Meanings In ECST Discourse
53. On C-E News Translating For Global Communication: A Functional Approach Applied
54. On Redundancy In Translations Of Governmental Publicities Targeted At Overseas Readers: A Functional Approach
55. Systemic Functional Approach And Cognitive Approach To Discourse Analysis: A Comparative Study
56. A Functional Approach To Generic Structure And Modality In English Business Complaint Letters
57. A Contrastive Study Of Interpersonal Meaning In Chinese And English Company Profiles-Systemic Functional Approach
58. On C-E News Translation: From The Perspective Of Rhetoric
59. A Functional Approach To Interpersonal Meaning In Wuthering Heights
60. A Systemic-Functional Approach To The Genre Of Weblog
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to