Font Size: a A A
Keyword [Fansubbing]
Result: 1 - 9 | Page: 1 of 1
1. Research On The Current Fansubbing In China
2. A Stylistic Study Of Deceptive Equivalence In Subtitling Translation
3. On The Fansubbing In China From The Perspective Of Bakhtin’s Carnival Theory
4. A Study Of Translation Shifts In Political Speeches From The Perspective Of Appraisal Theory
5. A Study On Creative Treason In Fansubbing Translation
6. Computer-aided Translation Technology To Fansubbing
7. Research On Reality Show’s Fansubbing In Light Of Queer Theory
8. A Contrastive Study Of Professional Subtitling And Fansubbing In Light Of Nord’s Translation Criticism Model
9. Exploring Chinese-English Spanish Fansubbing:Amateur Translation Networks,Indirect Subtiding And Cdrama Reception In Snanish-speaking Countries
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to