Font Size: a A A
Keyword [English-Chinese translation strategies]
Result: 21 - 40 | Page: 2 of 3
21. The Features And English-Chinese Translation Strategies Of Long Sentences In The UN Chronicle
22. A Study On The Translation Of Specification Documents Of Controller From The Functional Equivalence Theory
23. An English-Chinese Translation Report On States Codes Of The United States(Excerpts)
24. A Study Of English-Chinese Translation Strategies Of Negative Sentences In Est
25. To Explore The English-Chinese Translation Strategies Of Football Professional Terms In Football Games From The View Of Lexicology
26. English-Chinese Translation Strategies For Non-Finite Verbs In Buddhist Texts
27. English-Chinese Translation Strategies For The Dash In Buddhist Texts
28. A Critical Commentary On Selected E-C Translation Of Chapter 4 Of The Origins Of The World’s Mythologies
29. English-Chinese Translation Strategies Of Publicity Material Aimed At Proffesional Readers
30. English-Chinese Translation Strategies On Popular Science Texts Under The Translation Theories Of Newmark
31. A Comparison Of Dynamic Chinese With Stative English And Its Implications For English-Chinese Translation Strategies
32. An Analysis On English-Chinese Translation Strategies Of The Short Story
33. English-Chinese Translation Strategies For Informative Text Based On Skopos Theory
34. English-Chinese Translation Strategies Of Aesthetic Representation In English Novel Old Silk Road
35. A Study Of English-Chinese Translation Strategies Of Children’s Picture Books From The Perspective Of Multimodality
36. A Report On The Translation Of "Urban Nature For Human Health And Well-Being"
37. Appraoches To English-Chinese Translation Of Service Proposals
38. English-Chinese Translation Strategies On Terms In Academic Works
39. Strategies For Translating Nominalization From English Into Chinese
40. English-Chinese Translation Strategies Of Passive Sentences In Social Science Texts From The Perspective Of Communicative Translation Theory
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to