Font Size:
a
A
A
Keyword [English-Chinese translation strategies]
Result: 21 - 40 | Page: 2 of 3
21.
The Features And English-Chinese Translation Strategies Of Long Sentences In The UN Chronicle
22.
A Study On The Translation Of Specification Documents Of Controller From The Functional Equivalence Theory
23.
An English-Chinese Translation Report On States Codes Of The United States(Excerpts)
24.
A Study Of English-Chinese Translation Strategies Of Negative Sentences In Est
25.
To Explore The English-Chinese Translation Strategies Of Football Professional Terms In Football Games From The View Of Lexicology
26.
English-Chinese Translation Strategies For Non-Finite Verbs In Buddhist Texts
27.
English-Chinese Translation Strategies For The Dash In Buddhist Texts
28.
A Critical Commentary On Selected E-C Translation Of Chapter 4 Of The Origins Of The World’s Mythologies
29.
English-Chinese Translation Strategies Of Publicity Material Aimed At Proffesional Readers
30.
English-Chinese Translation Strategies On Popular Science Texts Under The Translation Theories Of Newmark
31.
A Comparison Of Dynamic Chinese With Stative English And Its Implications For English-Chinese Translation Strategies
32.
An Analysis On English-Chinese Translation Strategies Of The Short Story
33.
English-Chinese Translation Strategies For Informative Text Based On Skopos Theory
34.
English-Chinese Translation Strategies Of Aesthetic Representation In English Novel Old Silk Road
35.
A Study Of English-Chinese Translation Strategies Of Children’s Picture Books From The Perspective Of Multimodality
36.
A Report On The Translation Of "Urban Nature For Human Health And Well-Being"
37.
Appraoches To English-Chinese Translation Of Service Proposals
38.
English-Chinese Translation Strategies On Terms In Academic Works
39.
Strategies For Translating Nominalization From English Into Chinese
40.
English-Chinese Translation Strategies Of Passive Sentences In Social Science Texts From The Perspective Of Communicative Translation Theory
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to