Font Size: a A A
Keyword [English translating]
Result: 1 - 19 | Page: 1 of 1
1. A Holistic Approach To Principles In Translating Chinese Classics Into English
2. Effect Of The Representation Of Prefabricated Chunks On The Lexical Selection In Chinese To English Translating Process
3. A Cultural Approach To English Translating Strategies Of Chinese Cuisine Names
4. English Translation Of Public Signs In Hospitals In China: A Functional Approach
5. On The English Translating Of Modern Chinese Adverbs From The Perspective Of Adaptation Theory
6. An Experimental Study On First Language Transfer In Chinese-english Translating
7. A Study Of English Translating And Teaching In The Vocational College For The Civil Engineering Major Based On Functionalist Translation Theories
8. The English Translating Strategies Of Consecutive Interpretation
9. Strategic Principles For Chinese-English Translating Of Five-star Hotel Webpage Profiles Based On Adaptation Theory
10. A Survey Report From China University Of Petroleum(Beijing) On The Learning Results And Employment Of MTI Students Specializing In English Translating
11. On The Collaboration And Compromise Among Translators In English Translating Of Selected Works Of Mao Tse-tung
12. A Study Of English Translation Of Frontier Poetry In The Tang Dynasty
13. "Faithfulness" And "Transmutation" In English Translating Of Drama
14. Translating Methods For Long Sentences In English Business Contracts
15. The Three Main Topics In The Study Of Hanshan Poems
16. Chinese-english Translating Practice Report Of The Hongqiqu Canal,A Man-made Heavenly River(Excerpts)
17. Translating Nouzha Fassi Fihri's 'La Baroudeuse': A case study in post-colonial translation
18. THE PHILOSOPHE'S ENGLISH: THE ROLE OF TRANSLATING IN THE WORK OF DIDEROT (FRANCE)
19. Chinese-English Translating Approaches To The Main Modes Of Metaphors In Tan Jing
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to