Font Size: a A A
Keyword [Dialogue translation]
Result: 41 - 60 | Page: 3 of 7
41. A Report On The Translation Of Caleb’s Crossing From Chapter3to6by Geraldine Brooks
42. A Study On Dialogue Translation In Novels Under Cooperative Principle
43. A Study On Dialogue Translation In Wuthering Heights From The Perspective Of Discourse Stylistics
44. Project Report Of The Dialogue Translation Of The Scarlet Letter
45. The Research Report For The Dialogue Translation From Cross Thieves
46. A Contrastive Study Of Dialogue Translation In Two Chinese Versions Of The Return Of The Native From The Perspective Of Adaptation Theory
47. A Report On The Translation Of Blue Beauty
48. On Translation Of Wang Xifeng’s Language In Hong Lou Meng’s Two English Versions From The Perspective Of Adaptation Theory
49. A Comparison Of The E-C Translations Of Dialogues In Alice’s Adventure In Wonderland From Reception Theory
50. An Analysis Of Pragmatic Equivalence In Dramatic Dialogue Translation From The Perspective Of Cooperative Principle
51. The Effects Of Chinese Function Words In The Translation Of Dialogues In English Literature
52. On The Translation Of Fictional Dialogue
53. Revelation Of Conversational Implicature Theory On Fictional Dialogue Translation
54. On Novel Dialogue Translation From The Perspective Of Adaptation Theory
55. On The Translation Of Dialogue In Wings From The Perspective Of Contextual Adaption Theory
56. Dialogue Translation From The Perspective Of Contextual Adaptation: A Case Study Of The E-C Translation On “The World To Come”
57. A Report On The Translation Of Short Stories By John McGahern
58. A Report On The Translation Of A Good Man Is Hard To Find
59. A Comparative Analysis Of Dialogues In Three Chinese Translations Of Pride And Prejudice From The Perspective Of Pragmatics
60. A Translation Practice Report On Nemesis (Part One Of Chapter One)
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to