Font Size: a A A
Keyword [Dialogue translation]
Result: 21 - 40 | Page: 2 of 7
21. A Study Of Fictional Dialogue Translation From The Perspective Of Context
22. On Novel Dialogue Translation From The Perspective Of Adaptation Theory
23. On The Translation Strategies Of Chinese - English Translation Of Dialogue In Novels
24. A Study On Dialogue Translation In Sidney Shapiro's The Family From The Perspective Of Register Analysis
25. Study On Translation Of Dialogue In A Q Zheng Zhuan From The Perspective Of Adaptation Theory
26. On The Dialogue Translation Of The Yellow Storm From The Perspective Of Register Analysis
27. A Report On The Translation Project Of The Woman Who Disappeared
28. A Discussion On Words Chosen In Dialogue Translation Of Children’s Literature
29. Conversational Implicature And Fictional Dialogue Translation
30. On The Translation Strategy In The Process Of Translating The Story Of Yeh Yun
31. Analysis Of Pragmatic Equivalence In Dramatic Dialogue Translation From The Perspective Of Cooperative Principle
32. Pragmatic Analysis Of Dialogue Translation In Jane Eyre
33. Dialogue Translation In Dramatic Texts
34. From The Sweet Day Alone Thick To Explore Drama Translation Colloquial Language
35. A Translation Project Report On Movie Dialogue Translation
36. On Short Stories Translation From The Perspective Of Newmark’s Translation Typology
37. On Dialogue Translation In Three Kingdoms From The Perspective Of Relevance Theory
38. On Functional Equivalence Of Fictional Dialogue Translation In The Courtesan’s Jewel Box From The Perspective Of Characterization
39. A Study Of ’Mulan’ Dialogue Translation From The Perspective Of Functional Equivalence
40. Equivalent Reproduction Of Characters In Fictions Through Dialogue Translation
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to