Font Size:
a
A
A
Keyword [Creative]
Result: 161 - 180 | Page: 9 of 10
161.
Creative Treason In Film Title Translation
162.
The Study Of Advertisement Translation From The Perspective Of Relevance Theory
163.
Probing Into The Translator's Subjectivity From The Perspective Of Philosophical Hermeneutics And Reception Aesthetics
164.
The Translator: From Invisibility To Visibility
165.
Rewriting Chinese Myth: Amy Tan's Creative Use Of Chinese Traditional Culture
166.
On The Interaction Between Culture And Translation From The Perspective Of Creative Treason In Literary Translation
167.
Creative Treason In Literary Translation
168.
Advertising Translation Strategy From The Functionalist Perspective
169.
Patch Of The Bleak Life
170.
Aesthetics Of Level Advertisement Is Explained
171.
About Crescent School's Drama
172.
Literary Translation: From Fidelity To Creative Treason
173.
Oscar Wilde And Creative Criticism
174.
Between Theory And Practice-On The Consistency And Discrepancy Between David Lodge's Literary Theory And His Creative Writings
175.
The Awareness Of The Common People In Lao She's Creative Activities
176.
Variations Of Chi Zi-jian's Native Creative Novels
177.
On The Creative Writing Of Chizijian's Short Stories
178.
On The Translational Style Of A Translator
179.
On Translators' "Creative Treason" In Literary Translation
180.
Chinese Modern Watercolor Painting Multiplex Trend And The Teaching Research
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to