Font Size:
a
A
A
Keyword [Communicative Translation]
Result: 41 - 60 | Page: 3 of 10
41.
Applying Communicative Translation Theory To Translating Subtitles Of English Movies
42.
Research On The Communicative Translation Of Signs Based On Text Typology
43.
A Syntactic Study Of The English Version Of The 2006 Report On Government Work
44.
Analysis On Problems In The C-E Translation Of Public Signs
45.
A Contrastive Study On Two English Versions Of The Foreign Trade Law Of The PRC
46.
A Study On Medical Translation
47.
Pragmatic Approach To C-E Translation Of Public Signs
48.
On The E-C Translation Of News Leads-From Perspective Of Communicative Translation And Semantic Translation
49.
A Study Of Advertisement Translation In The Light Of Newmark's Theory
50.
On Translation Of Puns From The Perspective Of Semantic Translation And Communicative Translation
51.
Translatability Of Style In Literary Works
52.
On C-E Translation Of Public Signs
53.
Research On The Principles And Strategies Of Business English Translation From A Functional Perspective
54.
On Translation Strategies Involving Cultural Factors
55.
Communicative Translation And Children's Literature For Concrete Operational Stage
56.
Semantic Translation And Communicative Translation In The Translation Of Chinese Political Writings
57.
Comments On Two English Versions Of The Contract Law Of The P.R.C.
58.
Application Of Semantic And Communicative Approaches To Cultural Translatability In Journalistic English
59.
Interpreting Quality Evaluation In The Light Of Peter Newmark's Text Classification And Translation Methods
60.
On The Translation Of TCM Booklets Of Direction
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to