Font Size:
a
A
A
Keyword [Chesterman's models of translation ethics]
Result: 1 - 11 | Page: 1 of 1
1.
Interpretation Of Children Literature Translation In The May Fourth Period By Chesterman's Models Of Translation Ethics
2.
Embodiment Of Chesterman's Models Of Translation Ethics In Translation Practice
3.
A Study On Yang Xianyi's English Translation Of Euphemism Based On Chesterman's Models Of Translation Ethics
4.
A Study Of Subtitling Ethics From The Perspective Of Chesterman's Models Of Translation Ethics
5.
Chesterman's Models Of Translation Ethics In Interpreting
6.
A Study Of Ren Rongrong's English-chinese Translation Of Children's Literature From The Perspective Of Chesterman's Models Of Translation Ethics
7.
On The Translator's Translation Ethics In Translated By Howard Goldblatt
8.
A Report On The C-E Translation Of Impression Of Shifang Guided By Chesterman's Models Of Translation Ethics
9.
A Practice Report On The E-C Translation Of Walkaway(An Excerpt) From The Perspective Of Chesterman's Models Of Translation Ethics
10.
A Report On Consecutive Interpreting For The "2019talents Projects Assessing Meeting" From The Perspective Of Chesterman's Models Of Translation Ethics
11.
A Report On The E-C Translation Of Medical Texts Based On Chesterman's Models Of Translation Ethics
<<First
<Prev Next>
Last>>
Jump to