Font Size: a A A
Keyword [Chesterman's models of translation ethics]
Result: 1 - 11 | Page: 1 of 1
1. Interpretation Of Children Literature Translation In The May Fourth Period By Chesterman's Models Of Translation Ethics
2. Embodiment Of Chesterman's Models Of Translation Ethics In Translation Practice
3. A Study On Yang Xianyi's English Translation Of Euphemism Based On Chesterman's Models Of Translation Ethics
4. A Study Of Subtitling Ethics From The Perspective Of Chesterman's Models Of Translation Ethics
5. Chesterman's Models Of Translation Ethics In Interpreting
6. A Study Of Ren Rongrong's English-chinese Translation Of Children's Literature From The Perspective Of Chesterman's Models Of Translation Ethics
7. On The Translator's Translation Ethics In Translated By Howard Goldblatt
8. A Report On The C-E Translation Of Impression Of Shifang Guided By Chesterman's Models Of Translation Ethics
9. A Practice Report On The E-C Translation Of Walkaway(An Excerpt) From The Perspective Of Chesterman's Models Of Translation Ethics
10. A Report On Consecutive Interpreting For The "2019talents Projects Assessing Meeting" From The Perspective Of Chesterman's Models Of Translation Ethics
11. A Report On The E-C Translation Of Medical Texts Based On Chesterman's Models Of Translation Ethics
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to