Font Size:
a
A
A
Keyword [C-E simultaneous interpreting]
Result: 41 - 60 | Page: 3 of 6
41.
A Practice Report On The C-E Si Of The Academic Speech "Cross-cultural Communication And Foreign Language Teaching"
42.
A Practice Report On The C-E Simultaneous Interpreting Of The Lecture "Natsume Soseki And 'literature' Of The Chinese Character Circle"
43.
Research On C-E Simultaneous Interpreting Anticipation Under Relevance Theory
44.
Effects Of Chunk Training On The Quality Of C-E Simultaneous Interpreting
45.
The Impact Of Texts On Student Interpreters' Delivery Quality In High-speech-rate C-E Simultaneous Interpreting
46.
A Practice Report On Simulated C-E Simultaneous Interpreting Of Lei Jun's Speech At 2017 Global Netrepreneur Conference
47.
A Practice Report On Simulated C-E Simultaneous Interpreting Of Bai Yansong's Speech In Tongji University
48.
A Practice Report On Simulated C-E Simultaneous Interpreting Of The Keynote Speech By The President Of Huawei Honor In "2017 Global Mobile Internet Conference"
49.
A Practice Report On Simulated C-E Simultaneous Interpreting Of 2017 CCTV Financial Forum Chinese Listed Companies Summit
50.
Orality/Literacy Shifts In C-E Simultaneous Interpreting
51.
A Practice Report On The Simulated C-E Simultaneous Interpreting Of “Emerging Trends In Foreign Language Teaching Against The Background Of Rising China”
52.
Report On Simulated Chinese-English Simultaneous Interpreting Of "The Gatekeeper Of The Forbidden City":Cultural Schem A Defaults And Coping Tactics
53.
Report On Simulated C-E Simultaneous Interpretation Of 2017 "One Plus 5" Launch:Difficulties Caused By Colloquial Features And Interpreting Tactics
54.
A Report On The Simulated C-E Simultaneous Interpreting Of Jack Ma's Speech At The 2017 Shenzhen IT Leader Summit
55.
Report On Simulated C-E Simultaneous Interpretation Of The Chinese Stories-Prosperity From Lecture Room:Difficulties And Tactics For Interpreting Chinese Culture-Loaded Expressions
56.
A Practice Report On Simulated C-E Simultaneous Interpreting Of The Asian E-Sports Games
57.
Factors Influencing The Quality Of C-E Simultaneous Interpreting And Strategies Of Improving The Quality Of SI
58.
Student Interpreters' Improper Pauses In Chinese To English Simultaneous Interpreting:Causes And Solutions
59.
The Strategies Of High-speech-rate On C-E Simultaneous Interpreting
60.
Chinese Unique Syntax And Its Coping Strategies In C-E Simultaneous Interpreting With Text:
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to