Font Size: a A A
Keyword [C-E simultaneous interpreting]
Result: 41 - 60 | Page: 3 of 6
41. A Practice Report On The C-E Si Of The Academic Speech "Cross-cultural Communication And Foreign Language Teaching"
42. A Practice Report On The C-E Simultaneous Interpreting Of The Lecture "Natsume Soseki And 'literature' Of The Chinese Character Circle"
43. Research On C-E Simultaneous Interpreting Anticipation Under Relevance Theory
44. Effects Of Chunk Training On The Quality Of C-E Simultaneous Interpreting
45. The Impact Of Texts On Student Interpreters' Delivery Quality In High-speech-rate C-E Simultaneous Interpreting
46. A Practice Report On Simulated C-E Simultaneous Interpreting Of Lei Jun's Speech At 2017 Global Netrepreneur Conference
47. A Practice Report On Simulated C-E Simultaneous Interpreting Of Bai Yansong's Speech In Tongji University
48. A Practice Report On Simulated C-E Simultaneous Interpreting Of The Keynote Speech By The President Of Huawei Honor In "2017 Global Mobile Internet Conference"
49. A Practice Report On Simulated C-E Simultaneous Interpreting Of 2017 CCTV Financial Forum Chinese Listed Companies Summit
50. Orality/Literacy Shifts In C-E Simultaneous Interpreting
51. A Practice Report On The Simulated C-E Simultaneous Interpreting Of “Emerging Trends In Foreign Language Teaching Against The Background Of Rising China”
52. Report On Simulated Chinese-English Simultaneous Interpreting Of "The Gatekeeper Of The Forbidden City":Cultural Schem A Defaults And Coping Tactics
53. Report On Simulated C-E Simultaneous Interpretation Of 2017 "One Plus 5" Launch:Difficulties Caused By Colloquial Features And Interpreting Tactics
54. A Report On The Simulated C-E Simultaneous Interpreting Of Jack Ma's Speech At The 2017 Shenzhen IT Leader Summit
55. Report On Simulated C-E Simultaneous Interpretation Of The Chinese Stories-Prosperity From Lecture Room:Difficulties And Tactics For Interpreting Chinese Culture-Loaded Expressions
56. A Practice Report On Simulated C-E Simultaneous Interpreting Of The Asian E-Sports Games
57. Factors Influencing The Quality Of C-E Simultaneous Interpreting And Strategies Of Improving The Quality Of SI
58. Student Interpreters' Improper Pauses In Chinese To English Simultaneous Interpreting:Causes And Solutions
59. The Strategies Of High-speech-rate On C-E Simultaneous Interpreting
60. Chinese Unique Syntax And Its Coping Strategies In C-E Simultaneous Interpreting With Text:
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to