Font Size: a A A
Keyword [C/E translation]
Result: 41 - 60 | Page: 3 of 10
41. Building A Bridge Over Cultures
42. Towards Textual Coherence In Chinese-English Translation From The Perspective Of Culture And Thinking
43. Studies On C-E Translation Of Food Product Information
44. On C-E Translation Of Company Profiles On The Websites Of Chinese Multinational Corporations
45. Domestication And Foreignization In C-E Translation Of Political Writings
46. C-E Translation Of Xinjiang Tourist Materials In Functionalist Translation Perspective
47. A Brief Study Of Chinglish Problems In C-E Translation
48. Functional Adaptation In C-E Translation Of Tourism Materials
49. Studies On The C-E Translation Of Foreign Publicity Material
50. The Cooperative Principle For The C-E Translation Of Tang Poetry
51. On The Application Of Functionalist Approaches To C-E Translation In The Fashion Industry
52. On The Problems And Strategies In C-E Translation Of Road And Traffic Signs From A Functionalist Approach
53. C-E Economic News: Lexical Analyses & Translation
54. A Study Of Fuzzy Language In Literary Works And The C/E Translation Of Fuzzy Language In Chinese Classical Poetry
55. On A Tentative Study On The C-E Translation Of Advertisements In The Light Of Skopostheorie
56. A Functional Approach To The C-E Translation Of Tourism Texts
57. C-E Tourist Literature Translation
58. On Chinese-English Translation Of Publicity Materials In The Light Of German Functionalist Approaches
59. Chinese-English Translation Of Public Signs In China
60. Neologisms And Translation
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to