Font Size:
a
A
A
Keyword [C/E translation]
Result: 41 - 60 | Page: 3 of 10
41.
Building A Bridge Over Cultures
42.
Towards Textual Coherence In Chinese-English Translation From The Perspective Of Culture And Thinking
43.
Studies On C-E Translation Of Food Product Information
44.
On C-E Translation Of Company Profiles On The Websites Of Chinese Multinational Corporations
45.
Domestication And Foreignization In C-E Translation Of Political Writings
46.
C-E Translation Of Xinjiang Tourist Materials In Functionalist Translation Perspective
47.
A Brief Study Of Chinglish Problems In C-E Translation
48.
Functional Adaptation In C-E Translation Of Tourism Materials
49.
Studies On The C-E Translation Of Foreign Publicity Material
50.
The Cooperative Principle For The C-E Translation Of Tang Poetry
51.
On The Application Of Functionalist Approaches To C-E Translation In The Fashion Industry
52.
On The Problems And Strategies In C-E Translation Of Road And Traffic Signs From A Functionalist Approach
53.
C-E Economic News: Lexical Analyses & Translation
54.
A Study Of Fuzzy Language In Literary Works And The C/E Translation Of Fuzzy Language In Chinese Classical Poetry
55.
On A Tentative Study On The C-E Translation Of Advertisements In The Light Of Skopostheorie
56.
A Functional Approach To The C-E Translation Of Tourism Texts
57.
C-E Tourist Literature Translation
58.
On Chinese-English Translation Of Publicity Materials In The Light Of German Functionalist Approaches
59.
Chinese-English Translation Of Public Signs In China
60.
Neologisms And Translation
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to