Font Size:
a
A
A
Keyword [Aesthetics of reception]
Result: 41 - 60 | Page: 3 of 5
41.
Idioms Rendition Of Hong Lou Meng In Perspective Of Aesthetics Of Reception
42.
Reconstruction Of Artistic Conception In Translating Zhu Ziqing's Prose From The Persepective Of The Aesthetics Of Reception
43.
A Study Of Translationese In Light Of Aesthetics Of Reception
44.
A Study Of Humor Translation In Liang Shiqiu 's
45.
"the True Story Of Ah Q" Accept Studies
46.
Retranslation Of Literary Works From The Perspective Of Reception Aesthetics
47.
Exploring Back Translation In The Chinese Version Of The Woman Warrior
48.
Lin Shu's Translation Of Uncle Tom's Cabin From The Perspective Of Aesthetics Of Reception
49.
A Study Of The Ji Du Shi Composed By Wen Tianxiang
50.
Reception Aesthetics "slaughterhouse Five" Black Humor
51.
On The Translation Of Traditional Chinese Medicine From The Perspecitve Of Aesthetics Of Recepiton
52.
An Analysis Of The Translation Of Chinese Culturally Loaded Words In Fortress Besieged
53.
A Study Of Xu Yuanchong’s Poetry Translation From The Perspective Of Aesthetics Of Reception
54.
The Text In The Vision Transmutation
55.
A Comparative Study Between The Korean TV Drama "Dae Jang Geum" And The Japanese TV Drama "Oshin"
56.
Study On Iser’s Theory Of Reading
57.
On Reader’s Factor In Howard Goldblatt’s Translation Of Wolf Totem From Perspective Of Aesthetics Of Reception
58.
A Study On C-E Transfer Of Vehicle Images In Fortress Besieged From The Perspective Of Reception Theory
59.
On The Tasks Of Translators In Literary Translation From The Perspective Of Aesthetics Of Reception
60.
On The Reconstruction Of Artistic Conception In Prose Translation From The Perspective Of Aesthetic Of Reception
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to