Font Size: a A A
Keyword [Academic Translation]
Result: 181 - 200 | Page: 10 of 10
181. A Report On E-C Translation Of Academic Papers About "Digital Literature"
182. Report On English Translation Of Section Two In Chapter One Of Inter-Ethnic Political Integrations In Multi-Ethnic States
183. Report On English Translation Of Section One In Chapter One Of Inter-Ethnic Political Integrations In Multi-ethnic States
184. A Report On The E-C Translation Of A History Of Shaolin Buddhism,KungFu And Identity(Excerpted)from The Perspective Of Skopos Theory
185. A Report On E-C Translation Of The Value Of Emily Dickinson(Excerpt) Guided By Relevance Translation Theory
186. A Report On The Translation Of Explorations In Empirical Translation Process Research (Chapter 4)
187. Reconstruction Of Coherence In Post-Editing Of English Academic Texts
188. The Chinese Translation Of Metaphors In English Academic Texts
189. A Report On The E-C Translation Of Communicating With Memes:Consequences In Post-truth Civilization(Excerpts)from The Perspective Of Communicative Translation
190. A Report On The E-C Translation Of The Climate Of History In A Planteary Age (Chapter Ⅴ)
191. A Translation Report On Language,Translation And Management Knowledge-A Research Overview(Chapters 4-6)
192. A Report On The Translation Of British Children’s Literature And Material Culture(Chapter 3)
193. A Report On The Translation Of “open Access In Translation Studies: A Bibliometric Overview Of Its Distribution And Development”
194. A Translation Report For Explorations In Empirical Translation Process Research (Chapter 14)
195. A Report On The Translation Of Explorations In Empirical Translation Process Research (Chapter 1)
196. Critical Discourse Analysis Of Academic Translation
197. A Report On The E-C Translation Of Translating Chinese Tradition And Teaching Tangut Culture(Excerpts) Predicated On Prototype Theory And Construal
198. A Report On The Translation Of The Routledge Handbook Of Translation And Cognition(Chapter 1-3)
199. A Report On The Translation Of A Guide To The Four Great Classical Novels Of Chinese Literature(Lecture Two)
200. A Report On The E-C Translation Of Film: A Critical Introduction (Excerpts)
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to