Font Size:
a
A
A
Keyword ["Potential reader"]
Result: 181 - 200 | Page: 10 of 10
181.
A Study On The Potential V-C Construction In The Yue Dialects
182.
Readers' Role As Reception Subject In Literary Translation
183.
An Exploration Into Bei Dao's Poetry And Their Acceptances In China And The West
184.
On The Role Of Target Text Reader In The Process Of Translation
185.
Post-classical Narratological Approach To The Sound And The Fury
186.
The Target-Text Readers' Reception In Literary Translation-A Case Study Of Various Chinese Versions Of Tess Of The D'Urbervilles
187.
The Mechanism Of TL Cultural Interference Into Translation Practices
188.
Attention Allocation To The Right And Left Of A Fixated Word In Chinese Reading
189.
Author, Text & Reader
190.
Humanistic Concerns In Reader-Response Criticism
191.
E-C Translation Of Newspaper Lead Based On Nida's Translation Theory
192.
Patron, Reader And Translator: Three Forces That Influence The Popularity Of Foreign Bestsellers
193.
On The Absence Of The Author In The English Patient
194.
Translation Of Public Signs From The Perspective Of Reception Theory
195.
Domestication Of English Song Lyrics Into Chinese In The Light Of Nida's Ideas About Five Cultural Elements
196.
A Study Of Lin Yutang's Aesthetically Oriented Theory Of Translation
197.
The Potential Of Landscape Painting
198.
Communication Is Solicitude
199.
Pragmatic Presupposition In Discourse Coherence
200.
Comments On The English Translation Of The Regulations Of The PRC On International Maritime Transportation And Its Implementing Rules
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to