Font Size:
a
A
A
Keyword ["Lolita"]
Result: 121 - 140 | Page: 7 of 8
121.
Being Towards “Otherworld”
122.
A Comparative Study Of Novel Translation Under Feminist Translation Theory
123.
Who Is Lolita:The Reconstruction Of The Image Of Dolores Haze In Lolita
124.
A Study Of Gender Identity In Lolita Translation From The Perspective Of Feminist Translation Theory
125.
Study On Translators' Subjectivity From The Perspective Of Feminist Translation Theory
126.
An Eco-feminist Study Of The Tragic Destiny Of Lolita
127.
A Research On The Identity Of “Lolita”
128.
Love is always a cigar: 'Gatsby' and 'Fight Club' with recourse to Freud and Britney, 'Lolita', and the American morality fetish
129.
Trials and verdicts: Narratives of recollection in 'The Good Soldier' and 'Lolita'
130.
Re-visioning 'Lolita'
131.
Lolita myths and the normalization of eroticized girls in popular visual culture: The object and the researcher talk back
132.
'Faust' in 'Lolita': Composing sins, souls, and rhetorical redemption
133.
Visions and re-visions: Nabokov as self-translating author (Vladimir Nabokov)
134.
The Lolita phenomenon: The child (femme) fatale at the fin de siecle
135.
Modern narrative technique in 'Heart of Darkness', 'The Good Soldier', and 'Lolita'
136.
A Comparative Study On The Reproduction Of Defamiliarization Devices In Chinese Translations Of Lolita
137.
On The Narrative Construction Of Lolita From The Perspective Of Mindreading
138.
Aura Disappearance: Fictional Lolita And Visualized Lolitas Compared
139.
On The Competition Of Sphinx Factor In Lolita
140.
A Report On E-C Translation Of "Light Of My Life":Love,Time And Memory In Nabokov's Lolita (Excerpts) Under The Guidance Of Intertextuality
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to