Font Size: a A A
Keyword ["Lolita"]
Result: 121 - 140 | Page: 7 of 8
121. Being Towards “Otherworld”
122. A Comparative Study Of Novel Translation Under Feminist Translation Theory
123. Who Is Lolita:The Reconstruction Of The Image Of Dolores Haze In Lolita
124. A Study Of Gender Identity In Lolita Translation From The Perspective Of Feminist Translation Theory
125. Study On Translators' Subjectivity From The Perspective Of Feminist Translation Theory
126. An Eco-feminist Study Of The Tragic Destiny Of Lolita
127. A Research On The Identity Of “Lolita”
128. Love is always a cigar: 'Gatsby' and 'Fight Club' with recourse to Freud and Britney, 'Lolita', and the American morality fetish
129. Trials and verdicts: Narratives of recollection in 'The Good Soldier' and 'Lolita'
130. Re-visioning 'Lolita'
131. Lolita myths and the normalization of eroticized girls in popular visual culture: The object and the researcher talk back
132. 'Faust' in 'Lolita': Composing sins, souls, and rhetorical redemption
133. Visions and re-visions: Nabokov as self-translating author (Vladimir Nabokov)
134. The Lolita phenomenon: The child (femme) fatale at the fin de siecle
135. Modern narrative technique in 'Heart of Darkness', 'The Good Soldier', and 'Lolita'
136. A Comparative Study On The Reproduction Of Defamiliarization Devices In Chinese Translations Of Lolita
137. On The Narrative Construction Of Lolita From The Perspective Of Mindreading
138. Aura Disappearance: Fictional Lolita And Visualized Lolitas Compared
139. On The Competition Of Sphinx Factor In Lolita
140. A Report On E-C Translation Of "Light Of My Life":Love,Time And Memory In Nabokov's Lolita (Excerpts) Under The Guidance Of Intertextuality
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to