Font Size:
a
A
A
Keyword ["Dubbing Show" APP]
Result: 21 - 40 | Page: 2 of 10
21.
A Historical Cultural Heritage Of Human Which Is Close To Be Lost
22.
Music Art Employed In Fashion Show
23.
Domestication And Foreignization In Film Translation Out Of English
24.
On Subtitling & Dubbing In The Translation Of English Movies Into Chinese
25.
Semiology In The Display Design Is Studied
26.
Turn-taking In Talk Shows
27.
Conversation Analysis Of Oprah Winfrey Show
28.
Auto-Translation In English Talk Show Program
29.
Reply To Adjust To Recount: The Literary Style, Structure And Words
30.
Research On Tourism Of The Women In Tang Dynasty
31.
On Film Dialogue Translation For Dubbing Purpose
32.
A Contrastive Study On Disagreement Strategies In Family And TV Debate Show Contexts
33.
Paint From Life Functional Basis Teaching Thinking
34.
Bamboo Slips Show Qin And Han Dynasty Damages Compensate Legal Research
35.
On Dubbing Translation From Cultural Translation Theory
36.
Principles For Audiovisual Translation
37.
On Subtitling And Dubbing Translation Within Context Theories
38.
A Relevance-Theoretic Approach Toward Wordplay Translation In Dubbed TV Sitcoms
39.
Evasion As A Pragmatic Strategy In Chinese TV Talk Show
40.
Dubbing As A Purposeful Translation Activity
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to