Font Size:
a
A
A
Keyword [annual reports]
Result: 41 - 58 | Page: 3 of 3
41.
The Construction Of Risk Discourse In Annual Reports Of Chinese And American ICT Companies:Based On The Discourse-historical Approach
42.
A Pragmatic Study Of Hedges In "Risk Factors" Section Of American E-commerce Corporation Annual Reports
43.
A Corpus-based Critical Discourse Analysis Of The Risk Section In Corporate Annual Reports
44.
Multimodal Discourse Analysis Of Interpersonal Meaning Construction In Annual Reports From Transnational Retail Corporations
45.
Translation Of Metaphors In Corporate Annual Reports:Metaphorical Rhetorical Criticism Approach
46.
A Practice Report On The E-C Translation Of Nestlé 2019 Annual Review (An Excerpt) From The Perspective Of House’s Newly Revised Translation Quality Assessment Model
47.
A Report On E-c Translation Of The Annual Report Of M&T Bank 2018(excerpt)
48.
A Study On The Discrimination Of Business English Synonyms In MNC Annual Reports
49.
A Study On Trustworthy Corporate Identity Construction For Energy Companies From The Perspective Of Stance Markers
50.
A Report On The Translation Of Tapestry 2021 Annual Report (Excerpts)
51.
Measuring And Assessing Tone Of Corporate Annual Reports Across Different Firm Life Cycle Stages
52.
A Comparative Study Of Emotional Appeals Of The Annual Report Discourse Between Chinese And American Enterprises During The COVID-19
53.
On C-E Translation Of Corporate Annual Reports From The Perspective Of Text Typology
54.
A Comparative Analysis Of Attitudinal Resources In Annual Reports Of Huawei And Apple
55.
Stance Expression And Corporate Identity Construction
56.
A Critical Metaphor Analysis Of Identity Construction In The Corporate Annual Reports Of Chinese And American New Energy Companies
57.
A Report On E-C Translation Of Atlas Copco Group Annual Report 2020(Excerpt)
58.
Report On E-C Computer-aided Translation (CAT) Of Annual Reports Of Hkex-listed Companies
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to